NZの高校 - Geraldine High School

2020.08.10 Monday
0

    JUGEMテーマ:ニュージーランド

    Kia Ora!こんにちは。オークランドオフィスのNaokoです。

    この週末もあまり良い天気とは言えなかったですが、今年は例年に比べると暖かい冬のような気がしています。

     

    さて、今日紹介する学校は、Geraldine High School です。

    ジェラルディンはクライストチャーチから車で約1時間半南に下ったところにある町で、壮大な山々に囲まれています。

    またビーチも近く、小さい町ですが活気があります。

     

    自然に囲まれていますので、(と言ってもどこも自然に囲まれているNZですが)多くの留学生が挑戦するOutdoor Educationの授業がとても盛んです。

    Outdoor Educationという科目は日本ではあまり馴染みはないですが、体育とはまた違い、カヤックや山登り(それもトイレも自作だったりする本格的なもの・・・)などその名の通り、外で行う科目です。 

     

    国際部の先生からお写真とコメントをもらいましたので紹介します。

     

    Geraldine High School is a rural school of approximately 620 students. We have a range of subjects in our senior school and offer the same subjects that you will find in any other New Zealand schools but in particular we have a well known and well regarded Outdoor Education course for Year 12 and Year 13 students.

     

    やはりOutdoor Educationが有名ですね!

     

     

     

     

     

    At the moment our International Students are half way through their stay with us and they are enjoying a lot of winter activities. Our ski academy goes up skiing every Sunday at one of our local ski fields. During the winter months we will head up to do some skiing and last year we went down to Queenstown and enjoyed a 4 day trip there.

     

    Once the weather starts to improve those International Students taking Outdoor Education will be able to start back enjoying rafting and kayaking on our local river or hiking in the mountains. But before then, they will have to brave the cold once more and make their own snow cave and sleep overnight in it. 

     

    We provide opportunities for students to have new experiences, from school balls to trips outside of school. All of these activities allow students to learn about new places and they have the chance to speak to other kiwi students.

     

    学校によって活動は様々ですが、現在NZは冬ですので、スキーを行っているようです。

    スキートリップでは雪でケーブを作り、そこで一晩を過ごすなんてかなり過酷ですね・・。

    暖かくなったらカヤックやハイキングなどを行うそうです。

     

    国際部にはとても面倒見が良く、日本語も話せる先生がおり、国際部主催の旅行もTermホリデーごとに催行されているので、スクールホリデー中も退屈せずに過ごせそうです。

    以前の学校でも紹介した通り、国際部の旅行はどの学校も行っているわけではないですので、ありがたいですね。

     

    ※写真と英文コメントはGeraldine High Schoolより提供いただきました。

     

     



                

    NZの高校 - St Hilda's Collegiate School

    2020.08.03 Monday
    0

      JUGEMテーマ:ニュージーランド

      Kia Ora! オークランドオフィスのNaokoです。

      週末はお天気はいまいちでしたが、今日は陽も差して暖かい一日です。

       

      今日はダニーデンにあるSt Hilda's Collegiate Schoolを紹介します。

       

      ダニーデンは南島で2番目に大きな町で、オタゴ大学という医療やスポーツ系に強いNZで一番古い大学があり、学生の町としても知られています。人口の約20%が学生で、45%が30歳以下だそうです。 若い人が多いと活気がありそうですね。

       

      ダニーデンにも多くの高校がありますが、St Hilda's Collgegiate SchoolはYear7からYear13の女子校です。

       

       

      高台にあり、見晴らしが綺麗ですね。

       

       

      生徒数は450人ほどと大きな学校ではないのですが、国際部がしっかりしており、Education Review Officeが発行した学校レポートでは以下のようなコメントをもらったとのことです。

      EROレポートは各学校、数年に一度発行されるもので、どのような教育を行っているのか、サポートはどうかなど細かくチェックされるようです。

      先生方はこのEROレポートの時期が来ると、その準備でかなりストレスが溜まるようです・・。

       

      ERO Report 2020

       

      St Hilda’s Collegiate School

      Provision for international students

      The school is a signatory to the Code of Practice for the Pastoral Care of International Students (the Code) established under section 238F of the Education Act 1989. The school has attested that it complies with all aspects of the Code. At the time of this review, there were 20 international students attending the school.

      The school uses internal evaluation processes very effectively to know about the quality of pastoral care and education provision for international students and to identify areas for improved practice.

      The Director of International Students has used annual review processes and student feedback effectively to identify development priorities and actioned these in a timely way. In particular, structures, programmes and practices to support international students to orient to their new school, form friendships and participate in the life of the school and wider community have been strengthened and are supporting positive social and emotional outcomes. School information shows that almost all international students achieve the New Zealand Qualifications Framework qualifications they enter for. School pastoral and academic monitoring systems are very well used to know about and support the learning and wellbeing of international students. The school board is well informed about both the provision and outcomes of wellbeing and learning support for students.

       

      少し難しい英語ですが、St Hilda'sの国際部は生徒からのフィードバックなどを効果的に利用して生徒が学校に馴染み、勉強にもついていけるようによくサポートしている、というような内容です。

       

      実際にCovid-19で学校が閉まっている間にも、週に何度か国際部より各生徒に連絡し、ホームステイで問題がないか、体調の変化はないかなど確認を行っていたそうです。

      大きな学校ではないので、留学生の数も最大でも30名と、その為に手厚いサポートが可能のようです。

       

      下はトリップの写真です。

       

       

       

      小さめの学校で落ち着いて生活できるのも一つの魅力ですね。

       

      ※写真と英文コメントは全てSt Hilda's Collegiateから提供いただきました。

       



                  

      NZの高校 - Rangiora High School

      2020.07.28 Tuesday
      0

        JUGEMテーマ:ニュージーランド

        Kia Ora! オークランドオフィスのNaokoです。

        間もなく8月になりますが、NZはまだまだ冬真っ盛り。 早く暖かくなると良いです。

         

        今日はクライストチャーチにあるRangiora High Schoolを紹介したいと思います。

        ランギオラはクライストチャーチ中心より北へ車で45分ほどのところに位置する大酪農地帯です。ランギオラの街の中心部にはFarmersというデパートもありますし、日本食のお店をはじめ、レストランや様々なお店があり、小さな町ですが、町の中心部でなんでもそろい大変便利です。

         

        Rangiora High Schoolは南島で2番目に大きな学校で、2000人近くの生徒が在籍しています。また100年以上の歴史ある学校で、地元の生徒たちにも人気のある学校です。もともと農業高校であったことから、農業に関する授業が充実しています。

        校内で馬を飼っていて、乗馬をすることができます。日本語教育も盛んです。

         

        大きな学校ということもあり、国際部もしっかりしており、留学生用のアクティビティなど多く用意しているようです。

        Rangiora High Schoolからアクティビティの写真などが届きましたのでコメントと共に紹介します。

         

        Jetboating during Orientation Week.

         

        学校開始後に留学生用のオリエンテーションの週を設けている学校も多いですが、その週に交流の意味でもアクティビティに出かけることもあるようです。ジェットボートは湖や川があるところで行っていますが、NZ到着後早速体験できて楽しそうですね。


        Students enjoying paintball at MacLeans Island Adventure Park

         

        ペイントボールはインクがつく、ボールを打ち合い、ボールがついた人がゲームから抜け、陣地をとったチームが勝つというゲームです。一緒のチームになった子とは早く仲良くなれそうですね。

         

        Having lunch at MacLeans Island Adventure Park

         

        様々な国から来た留学生と、お互い母国語ではない英語での会話で楽しいランチタイムを過ごします。

         

        Students planting herbs for International Cooking

         

        この写真はFoodの授業で、野菜やハーブを育てます。自分たちで育てた野菜でクッキングができるのも留学生活で是非体験したい経験ですね。

         

        Student enjoying a Ko Tane experience

         

        学校内でもマオリ文化に触れる機会を設けています。異文化理解の一つとしてぜひNZ滞在中にマオリ文化にも触れて欲しいです。

         

        International Dept hosting a BBQ for homestay families and students

         

        国際部主催でホストファミリーと生徒みんなでバーベキュー、NZならではのバーベキューで交流が深められますね。

         

         

        Students at Mt Cook during the Term 2 Adventure Camp

         

        2学期にはMt Cookへ訪れるようです。 寒そうですが、これぞNZという美しい景色ですね。

         

        International students

         

        緑色を基調とした制服がRangiora High Schoolらしいですね。女子生徒さんのワンピースもとてもかわいいですね。

        大規模校でクライストチャーチにも近いですが、NZらしい景色に囲まれ、羊、牛や馬などを近くに感じられる場所です。

        田舎を体験してみたいけど、あまり田舎ではという生徒さんにはピッタリかもしれません。

         

        *写真と英語文は現地校(Rangiora High School)より提供していただきました。



                    

        NZの高校 - Cambridge High School

        2020.07.22 Wednesday
        0

          JUGEMテーマ:ニュージーランド

          Kia Ora! オークランドオフィスのNaokoです。

          NZの高校は月曜日から3学期が始まりました。 シニアの生徒にとって4学期はNCEA試験、その試験準備期間と、ほぼ授業がありませんので、今学期を後悔の少ないよう過ごせると良いですね。

           

          NZの高校を紹介する第二回目は北島、ケンブリッジにあるCambridge High Schoolです。

          ケンブリッジはワイカト川のほとりの町で、オークランドから車で2時間弱南に下った場所にあります。ハミルトンからは30分弱で行くことができます。

          競走馬などの飼育が盛んで落ち着いた町並みの印象です。リタイアしてから住みたい町のひとつにいつも上がると聞いたことがあります。

           

          そんなケンブリッジにあるCambridge High Schoolは共学校で町の中心の学校となります。

           

          アカデミックにも力を入れていますが、留学生にとって嬉しいのは、トリップが定期的に計画されているところではないでしょうか。

           

           

          国際部からの情報によると年に少なくとも4回はトリップがあるそうで、上は乗馬の写真、また下はワイトモ鍾乳洞を訪れた時の写真だそうです。

           

           

          ワイトモ鍾乳洞は土ボタルを鑑賞することが出来るのですが、その青白い光はとても美しく、NZにいたら一度は訪れてみたい場所の一つです。

          鍾乳洞を歩いて見学することもできますが、ブラックウォーターラフティングと言って、ラフティングをしながら見ることもできます。(けっこう体力的にきつく土ボタルを見るどころではないのですが。)

           

          他にも、Cambridge High SchoolFacebookを見ると、色々な所を訪れている様子がわかります。

           

          ワイトモ鍾乳洞もそうですが、ケンブリッジは北島の観光地であるロトルアからも近いので、ゴンドラやリュージュなどのアクティビティ、温泉などを楽しんでいる様子がうかがえます。

          留学生がNZに滞在できる期間は限られているので、その時間の中で気軽に観光地を訪れることができる立地というのはラッキーだなと思います。

          もちろん学業にも手を抜かないことが大切ですが、トリップで生徒同士交流を深めることができ、学校生活とはまた違った良い思い出を作ることができます。

          そしていくら立地に恵まれていても全ての学校がこのようにトリップを計画してくれるわけではないですので、その点、Cambridge High Schoolに通う生徒は恵まれているように思います。

           

          前述の通り、馬の育成も盛んな町ですので、乗馬に興味のある生徒にもお勧めです!

           

          ※写真は全てCambridge High Schoolから提供いただきました。



                      

          NZの高校 - Christchurch Girls' High School

          2020.07.14 Tuesday
          0

            JUGEMテーマ:ニュージーランド

            Kia Ora! こんにちは。 オークランドオフィスのNaokoです。

            オークランドは冬でもそれほど寒く感じない日もありますが、とにかく雨が多いです。 少し寒くてもすっきり晴れるお天気が羨ましく思います。

             

            さて、時々このブログで現在JTCがサポートしている生徒さんが通う学校を紹介していきたいと思います。

            第一回目はクライストチャーチにある、Christchurch Girls' High Schoolです。 

            Christchurch Girlsの国際部長、Megan Kong先生からもたくさんコメントをいただいたので、写真と一緒にそちらも紹介します。

             

            The main administration block and performing arts centre at Christchurch Girls High School overlooks the picturesque Avon River. This part of the school was rebuilt in 2017. Whilst our school was established over 140 years ago in 1877 it was rebuilt in the 1980's on its current site at the edge of the central Hagley Park and alongside the Avon River. It is a very beautiful campus and some days I look out my window at the beautiful view and feel very lucky.

             

            Christchurch Girlsは140年以上の歴史があるそうで、今現在の建物は1980年代、この写真にあるAvon川そばの建物は2017年に建てられたそうです。 確かに窓からこのような景色が見えるのは素敵ですね。

             

             

            Christchurch Girls' High School has some very strong sports teams, our teams work hard to get into the national high school tournaments every year and perform well usually getting to the final or semi finals. We are known for our Rugby, Touch Rugby, Sevens, Field Hockey, Netball, Basketball, Rowing and Football teams. Here is part of our first 15 rugby team, including several international students from Japan. This team won the Canterbury University Cup. 

             

            スポーツもとても盛んで、この写真はラグビーのチームです。 日本人留学生もプレイしているとのことで、日本ではなかなかできないスポーツを体験できることも留学の魅力ですね。

             

             

            Our International students make strong lifelong friendships with local students and are an important part of our school community. Here are some of our International students and their friends at break time. These Girls' are wearing our Winter uniform.

             

            休憩時間の留学生たちの一コマです。 NZの生徒、他の国出身の生徒と友達になることは一筋縄ではいきませんが、友達ができた時の喜びや、その努力は生きていく上での糧となると思います。

             

             

            Here are some of our International students on a visit to one of the local beaches - Sumner. There many beaches you can visit in  Christchurch, It is also a short drive to visit the forest or mountains. It is a great city to live in if you love nature and an active lifestyle.

             

            クライストチャーチはCityでもありますが、近くにビーチも山もあり、トリップも気軽に楽しめます。友達とビーチなどに出かけるのもまた良い思い出になりますね。

             

             

            "Kia ora and Kon'nichiwa from Christchurch Girls High School , my name is Ms Megan Kong and I am the International Director at Christchurch Girls' High School that is me on the right of the picture. Right now we are half way through our academic year and all our students are back at school. After 8 weeks of studying from home during our lock down for covid-19 our students are all glad to be back at school with their friends and teachers working towards their National Examinations. I love working at this school, all the students are positive, friendly and work hard for success. Our students and teachers are all really supportive of each other and work hard to make it a positive environment for our girls. I think our International students are very brave and hard working to come to another country and learn in a different language and I want to help them achieve their goals. I really enjoy learning about all the different cultures our students come from and watching them grow and achieve success at school and in New Zealand"

             

            Kong先生からのメッセージです。 ぜひ英文を読んでみて下さい!

            Christchurch Girlsはポジティブでフレンドリー、また自分の目標に向かって一生懸命な生徒が多いとのことで、その雰囲気にのまれることで、充実した留学生活を送れると思います。

             

            時々Christchurch Girlsからニュースレターやお知らせが届きますが、NZでもデモが行われていた、Black Lives MatterにGirlsの生徒が関連したニュースが出た際には、そのような社会活動で発言することをサポートし、人種にとらわれず、多文化の理解を促すコメントがあり、Christchurch Girlsの姿勢が見えたように思いました。 現在の首相も女性ですが、NZをリードし、活躍する女性がたくさん生まれることと思います。

             

            Christchurch GirlsはZoomを使ったオンラインスクールツアーを行うことができるそうです。 興味のある方はご連絡ください!

             

            ※写真と英文コメントは全てChristchurch Girlsから提供いただきました。



                        
            calendar
                  1
            2345678
            9101112131415
            16171819202122
            23242526272829
            3031     
            << August 2020 >>
            ニュージーランド滞在ならJTC NZ
             他の英語圏と比べて比較的物価の安いニュージーランドへの留学、ワーキングホリデー、ショートステイはJTCにお任せください。 ニュージーランド設立の会社だからこそできる低価格のサポート費用をご提供いたします。 詳細は www.jtc.co.nz をご覧ください。
            ランキング参加してます!
            ★クリックお願いします★ にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ
            にほんブログ村 にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(オーストラリア・NZ)へ
            にほんブログ村 教育ブログ 海外教育へ
            人気ブログランキングへ
            selected entries
            categories
            archives
            recent comment
            links
            profile
            search this site.
            others
            mobile
            qrcode
            powered
            無料ブログ作成サービス JUGEM
            2008JUGEMキャラコングランプリ
            キャラクターデザイン:磯崎洋助/「おしゃれひつじ」